knock on wood
1
敲木头, 我敲木头
said after a positive statement to hypothetically assure the continuation of good luck
The phrase "knock on wood" is a superstitious idiom used to ward off bad luck or to express a hope that something will continue to be lucky or successful. The origin of this phrase can be traced back to ancient pagan and druidic traditions that believed trees had protective spirits. By knocking on wood, people were symbolically calling on these spirits for good fortune or to prevent a jinx.
- "I've never had a car accident, knock on wood," she said while tapping the table.
"我从来没有出过车祸,敲木头,"她一边敲着桌子一边说。
- "I hope the good weather holds for our vacation, knock on wood," he said, tapping his head.
“我希望好天气能持续到我们的假期,敲木头,”他一边说一边轻敲自己的头。
- "I've never missed a flight, knock on wood," he exclaimed, rapping his knuckles on the door frame.
"我从未错过航班,敲木头,他一边用指节敲打门框一边喊道。"
- "Our team is on a winning streak, and I hope it continues, knock on wood," she said, tapping her desk.
我们的团队正处于连胜中,我希望它能继续,敲木头,她说着,轻轻敲了敲桌子。
- "I've never been seriously ill, knock on wood," he said, giving the wooden table a friendly knock.
"我从来没有生过重病,敲木头,"他边说边友好地敲了敲木桌。